Käännä EPUB-tiedostosi tekoälyn avulla
Tehokkaita, lähdekoodin mukaisia EPUB PDF -käännöksiä, joissa on säilytetty muotoilu ja ulkoasu.
Tehokkaita, lähdekoodin mukaisia EPUB PDF -käännöksiä, joissa on säilytetty muotoilu ja ulkoasu.
EPUB tarkoittaa sähköistä julkaisua. Se on suosittu tiedostomuoto e-kirjoille ja digitaalisille julkaisuille. Sen suunnittelun on tarkoitus olla uudelleenjärjestettävä, jolloin teksti ja asettelu mukautuvat eri näyttökokoihin ja -suuntiin.Tämän seurauksena tekoälyä käytetään laajalti tällaisten materiaalien muuntamisessa muille kielille.
KuitenkinMenetelmä, jolla tekoäly kääntää EPUB-tiedostoja, on kehittynyt huomattavasti aiempiin tekniikoihin verrattuna. Nykyään nämä kehittyneet järjestelmät hyödyntävät luonnollisen kielen käsittelyä luodakseen käännöksiä, jotka heijastavat kontekstuaalista merkitystä säilyttäen samalla e-kirjan alkuperäisen rakenteen.
Koulutus- ja ohjeasiakirjoista ammatillisiin asiakirjoihin tekoäly mahdollistaa nopeammat ja järjestelmällisemmät käännökset, jotka soveltuvat laajaan jakamiseen.
Tekoälyn kasvaessa EPUB-käännösten alalla, prosessista on tullut myös käyttäjäystävällisempi vivahteiden tallentamisessa, jotenKäännetty teksti luetaan yhtä sujuvasti eri kielillä.Me DocTranslator:ssä olemme innoissamme voidessamme johtaa e-kirjojen lokalisoinnin seuraavaa vaihetta.
DocTranslator mullistaa digitaalisen sisällön tulkinnan yli kansainvälisten rajojen. Se on suunniteltu ohittamaan työpöytäkoneiden palomuurit ja alustarajoitukset, ja se varmistaa keskeytymättömän käytön turvallisissa yritysympäristöissä maailmanlaajuisesti. Selainpohjaisia alustoja käyttävät ammattilaiset suosivat palveluamme, koska se on yhteensopiva uudempien selainten, kuten Chromen, Firefoxin, Safarin ja jopa vanhempien versioiden, kuten Internet Explorerin, kanssa.
Haluat laajentaa yleisöäsi paikallisista asiakkaista kansainväliseen asiakaskuntaan, mutta kohtaat useita esteitä. Palapelin puuttuva pala on oikea e-kirjojen kääntäjä. DocTranslator poistaa pullonkaulat:
Kielirajoitukset
Lukuisat käännöstyökalut rajoittavat palvelunsa vain laajalti puhuttuihin kieliin. Sitä vastoin DocTranslator tarjoaa tukea yli 100 kielelle, mukaan lukien alueelliset ja harvinaisemmat murteet, mikä varmistaa kattavan markkinasaavutettavuuden ilman kompromisseja.
Rikkoutuneet muodot
EPUB-muotoiluongelmat, kuten epäjärjestyksessä olevat otsikot, kuvat tai luvunvaihdot, voivat häiritä dokumenttiesi lukukokemusta. Tällaisten virheellisten tiedostojen lähettäminen kollegoille tai liikekumppaneille olisi sekä kiusallista että epäammattimaista.
Heikkolaatuinen tulostusjälki
Kierrä jäykät ja epätarkat käännökset. DocTranslator hyödyntää kontekstitietoista tekoälyä sävyn, idiomaattisen tarkkuuden ja teknisen tarkkuuden säilyttämiseksi, mikä minimoi manuaalisten tarkistusten tarpeen.
Ei eräkäsittelyä
DocTranslator käsittelee useita tiedostoja samanaikaisesti, minkä ansiosta tiimit voivat kääntää kokonaisia kokoelmia yhdessä työnkulussa – tämä on olennaista suurten julkaisumäärien kannalta.
Ei-muokattavat toimitukset
Käännöksemme ovat täysin muokattavissa, minkä ansiosta tiimit voivat tarkentaa, lokalisoida ja valmistella sisältöä jakelua varten ilman rajoittavia tiedostolukkoja tai muotoilun menetystä.
Tietoturvariskit
Toisin kuin kuluttajakäyttöön tarkoitetut alustat, DocTranslator noudattaa yritysten odottamia turvallisuusstandardeja. Tärkeää on, että emme tallenna tietoja istunnon jälkeen, mikä varmistaa sisällön yksityisyyden ja globaalien määräysten noudattamisen.
Hitaat latausajat
Olemme kehittäneet infrastruktuuriamme skaalautuvuus mielessä pitäen varmistaaksemme, että se pystyy tukemaan merkittäviä tiedostokokoja ja huippukuormitusta ilman nopeuden, vakauden tai tarkkuuden heikkenemistä.
100 % EPUB-yhteensopivuus
Saat käännöksiä, jotka synkronoituvat täydellisesti tärkeimpien e-kirjojen lukulaitteiden, kuten Kindlen, Apple Booksin, Google Play Booksin ja Kobon, kanssa – valmiina ladattavaksi ilman uudelleenmuotoilua.
2 kertaa halvempi
Edullisia palveluita, joiden konekäännökset maksavat jopa niinkin alhaiset kuin 0,10 dollaria sanalta verrattuna ihmisen tekemiin käännöksiin, jotka yleensä alkavat 0,22 dollarista sanalta.
PDF:stä EPUB-muotoon alle neljässä vaiheessa
Vastaa nopeatempoisiin liiketoimintaprosesseihin. Integroitujen OCR- ja muotoilutyökalujen ansiosta EPUB-käännösprosessi on vain neljän yksinkertaisen vaiheen ansiota: asennus, lataus, käännös ja lataus.
5 000 sivua tai 1 Gt käännöksiä sekunneissa
Skaalaa dokumenttien kokoja tarpeen mukaan. Tekoälypohjainen moottorimme voi käsitellä ja toimittaa jopa 5 000 sivua tai 1 gigatavun EPUB-valmiita käännöksiä yhdessä päivässä – ihanteellinen ratkaisu suurille ja nopeille toimitusajoille.
Kääntäminen – asiakirjojen ei tarvitse olla enää monimutkaisia. Nykypäivän työkaluilla asiakirjojen kääntämisestä on tullut nopeampaa, helpompaa ja luotettavampaa. Työskenteletpä sitten yritysraporttien, lakiasiakirjojen, koulutusmateriaalien tai jopa sähköisten kirjojen parissa, hyvä käännöstyökalu varmistaa, että sisältösi on selkeää, tarkkaa ja valmis maailmanlaajuiselle yleisölle.
Nämä työkalut eivät vain vaihda sanoja – ne itse asiassa pitävät asiakirjasi asettelun, muotoilun ja ulkoasun upean näköisenä. Joten olipa kyseessä PDF- , Word- tai EPUB-tiedosto, kaikki pysyy oikeissa paikoissa. Tämä tarkoittaa, että ei kiusallisia muotoiluongelmia, vain puhtaat ja ammattimaiset tulokset.
Parasta tässä? Se on nopeaa ja säästää valtavasti aikaasi. Sen sijaan, että kamppailisit manuaalisten käännösten kanssa tai murehtisit virheistä, voit keskittyä olennaiseen – viestisi jakamiseen maailmalle. Etsitpä sitten tapaa hoitaa ammattimaisia asiakirjojen käännöksiä tai sinun on lokalisoitava e-kirja uusille markkinoille, nämä työkalut tekevät siitä yksinkertaista ja stressitöntä. Globaali viestintä? Se on helpompaa kuin koskaan.
Yli 80 prosenttia asiakkaista jatkaa palvelun käyttöä ensikokemuksensa jälkeen, ja noin 95 prosenttia on tyytyväisiä DocsTranslatoriin. Käyttäjien sitoutumisen keston kasvu alustalla heijastaa kasvavaa luottamusta ja ymmärrystä toiminnallisuuksia kohtaan.
Alusta ratkaisee päivittäin sekä yksittäisten käyttäjien että vakiintuneiden yritysten kieli- ja kulttuuriongelmia. DocTranslator käsittelee yli 20 000 käännöspyyntöä eri tiedostomuodoille.
Käännösmoottori käyttää laajaa valikoimaa kielitieteellistä dataa, joka kattaa miljardeja sanoja eri kielistä. Tämä rikas tietokanta helpottaa vivahteikkaiden ilmaisujen parempaa ymmärtämistä, mikä johtaa kieliopillisesti oikeisiin ja kulttuurisesti relevantteihin käännöksiin.
Ensimmäinen vaihe on täydentävän tilin luominen. Tarvitset muutamia tärkeitä tietoja sekä sähköpostiosoitteesi. Kojelautasi toimii pääasiallisena hallintakeskuksena. Sen avulla voit lähettää asiakirjoja, seurata niiden edistymistä ja tallentaa valmiiden käännösten tiedot.
Kun olet luonut tilisi, voit siirtyä dokumenttien latausprosessiin. Alusta hyväksyy useita yleisiä tiedostotyyppejä. Näitä voivat olla Word, Excel, PowerPoint, pelkkä teksti, InDesign ja CSV. Voit vetää tiedoston sille varattuun latausalueelle tai etsiä sitä laitteeltasi.
Kun lähetät asiakirjasi, DocTranslator pyytää sinua määrittämään käytettävät kielet. Ensin määrität lähdekielen ja sitten valitset kohdekielen. Alusta tarjoaa monipuolisen valikoiman vaihtoehtoja – se sopii sekä virallisten asiakirjojen että luovien teosten kääntämiseen.
Kun olet tehnyt valintasi, aloita napsauttamalla ”Käännä”. Heti kun asiakirja on saatavilla, voit ladata sen välittömästi. DocTranslator:n tarjoama EPUB-käännös säilyttää alkuperäisten tiedostojen eheyden.Joten tiedostosion heti käyttövalmis.
Valitse tiedosto