Ylivoimainen Google-kääntäjän PDF-ratkaisu
Automaattinen PDF-käännös 120+ kielellä tekoälyn avulla
Automaattinen PDF-käännös 120+ kielellä tekoälyn avulla
Google-kääntäjä hyödyntää tekoälyä kääntääkseen asiakirjoja eri muodoissa nopeasti. Näitä ovat Word, PDF ja pelkkä teksti. Siitä huolimatta sillä on huomattavia rajoituksia. Yleisin on muotoiluongelmat, joiden vuoksi se ei sovellu tiettyihin yrityssovelluksiin, jotka edellyttävät asiakirjan rakenteellisen eheyden säilyttämistä. Esimerkiksi käännettäessä pitch deckiä, jossa kuvien ja tekstin järjestelyn on pysyttävä muuttumattomana, tai käsiteltäessä olennaisia asiakirjoja, kuten liikesopimuksia ja ehdotuksia.
DocTranslator erottuu Google-kääntäjään parempana käännöspalveluna. Se toimii paremmin kapeissa skenaarioissa. Vaikka alusta toimii Google Translate AI -moottorilla, se sisältää lisäksiOptinen merkintunnistus (OCR)teknologia. DocTranslator voi muuntaa PDF-tiedostoja 100 kielelle varmistaen samalla, että alkuperäinen muotoilu säilyy ennallaan, jolloin vältetään uudelleenmuotoiluongelmat. Se tallentaa myös käännösten kulttuuriset ja idiomaattiset näkökohdat. OCR-teknologia tarjoaa keinon poimia tekstiä skannatuista asiakirjoista, mikä laajentaa sen käytettävyyttä.
Kun organisaatiot ja ammattilaiset turhautuvat arvolupaustensa väärintulkintaan eri kielillä, he kääntyvät DocTranslator:n puoleen. Alustamme on suunniteltu vastaamaan lukuisten kansainvälisten asiakkaiden kanssa toimivien yritysten yritysviestintävaatimuksiin. DocTranslator mahdollistaa niiden pysymisen ketterinä samalla, kun ne parantavat paikallista ja globaalia läsnäoloaan. Se on ihanteellinen valinta niille, jotka ovat kasvaneet ulos perinteisistä työkaluista, kuten Google Kääntäjästä, ja etsivät älykkäämpää, yritystason ratkaisua.
Vaikka Google-kääntäjä on kätevä työkalu monille käyttäjille, sillä on useita haittoja, jotka tekevät siitä vähemmän tehokkaan kriittisten asiakirjojen käännöksissä. Keskeiset haasteet ovat seuraavat:
Huono kontekstuaalinen älykkyys
Google-kääntäjällä on taipumus luoda käännöksiä, jotka ovat ensisijaisesti kirjaimellisia ja pinnallisia. Se jättää huomiotta selkeän viestinnän edellyttämän kulttuurisen kontekstin. Tämä näkyy idiomaattisissa ilmaisuissa, toimialakohtaisessa kielessä tai alueellisissa murteissa. Tuloksena oleva työ kuulostaa kiusalliselta, väärinymmärretyltä tai hyvin virheelliseltä.
Epätasainen laatu eri kielipareissa
Käännöstarkkuus on huomattavan epäjohdonmukainen eri kieliyhdistelmissä. Vaikka tunnetut kielet saavuttavat usein hyväksyttävän tarkkuuden, vähemmän käytetyt kielet voivat johtaa huonompiin käännöksiin, mikä voi vaarantaa työkalun luotettavuuden globaaleille yrityksille, joilla on erilaisia sisältötarpeita.
Ei sovellu liiketoiminnan kannalta kriittisiin käyttötapauksiin
Google-kääntäjää ei ole suunniteltu erittäin tarkkoihin käyttötapauksiin. On suositeltavaa välttää sen soveltamista liike-elämässä, juridisessa, teknisessä tai erikoisterminologiassa sekä tilanteissa, joihin liittyy tietosuojaongelmia. Se sopii paremmin epämuodollisiin, henkilökohtaisiin käännöksiin.
Tarkistettujen tiedostojen muotoiluvirheet
PDF-tiedostot edellyttävät rakenteellista säilytystä – taulukoiden, otsikoiden, visualisointien ja asettelun on pysyttävä ennallaan. Google-kääntäjä häiritsee kuvatekstien alkuperäistä muotoilua, mikä johtaa väärin kohdistettuun tai käyttökelvottomaan tulosteeseen, mikä lisää työtä loppupään tiimeille.
Joukkoistetut syötteet ja tietosuojaan liittyvät huolenaiheet
Se sisältää joukkoistettuja käännöksiä, jotka tuovat esiin mahdollisia ristiriitaisuuksia ja heikentävät laatua. Toinen huolenaihe on, että arkaluontoisen sisällön lataaminen kuluttajatason alustalle aiheuttaa merkittäviä tietosuojariskejä erityisesti säännellyillä toimialoilla toimiville organisaatioille.
Yritystason tarkkuus
Tekoälypohjaiset käännökset, joissa säilytetään sävy, terminologia ja tarkoitus – ihanteellinen säännellylle ja tekniselle sisällölle.
Muodon säilyttäminen
Säilyttää alkuperäisen rakenteen, asettelun ja suunnittelun kaikissa tärkeimmissä tiedostotyypeissä.
Suuren volyymin kapasiteetti
Tukee enintään 5 000 sivun tai 1 Gt:n tiedostoja eräkäännöksellä joukkotyönkulkuja varten.
100+ tuettua kieltä
Mahdollistaa saumattoman viestinnän maailmanlaajuisilla markkinoilla ja alueilla.
Sisäänrakennettu OCR
Kääntää skannatut asiakirjat ja kuvapohjaiset tiedostot ilman ulkoisia työkaluja.
Selainpohjainen käyttö
Ei latauksia tai asennuksia – käytettävissä missä tahansa, välittömästi.
Muokattava tuloste
Tarjoaa puhtaita, muokattavia tiedostoja – valmiina lopullista tarkistusta tai julkaisua varten.
Tietoturva
Sisältöä ei tallenneta istunnon jälkeen; GDPR:n, HIPAA:n ja muiden vaatimusten mukaisesti.
Kustannustehokas
Alkaen 0,004 dollaria per sana – rakennettu budjettitietoisiin maailmanlaajuisiin toimintoihin.
Nopea läpimeno
Nopea, automatisoitu käsittely tiukkojen määräaikojen noudattamiseksi suuressa mittakaavassa.
DocTranslator.com on tekoälypohjainen asiakirjojen käännösalusta, joka tukee PDF-, Word- ja Excel-muotoja yli 100 kielellä. Sen hinta alkaa 0,001 dollarista sanalta, ja se tarjoaa skaalautuvia ja kustannustehokkaita vaihtoehtoja perinteiselle Google Translatelle.
Katso tästä videosta, mikä erottaa Doctranslatorin muista.
DocTranslator on resurssi, jota ihmiset eivät vain käytä kerran ja sitten hylkää. Yli 80 prosenttia uusista käyttäjistä palaa lisää vuorovaikutusta varten. Palaute on varsin positiivista, sillä 95 prosenttia heistä arvioi kokemuksensa hyväksi tai erinomaiseksi. Lisäksi istuntojen kestot kasvavat, mikä osoittaa luottamusta alustaan ja käyttäjäystävälliseen työnkulkuun, joka pitää asiakkaamme sitoutuneina.
DocTranslator käsittelee päivittäin yli 20 000 yksittäistä käännöspyyntöä, jotka sisältävät Word- ja PDF-muotoisia asiakirjoja. Tämä takaa sujuvan ja aidon kulttuurienvälisen viestinnän sekä yksilöiden että yritysten välillä.
DocTranslator:n käyttämä teknologia perustuu laajoihin tietojoukkoihin, jotka sisältävät miljardeja sanoja useista eri kielistä. Tekoälymoottori on taitava kieliopin, sävyn ja paikallisen kontekstin suhteen, minkä ansiosta käännöstulokset ovat sekä ymmärrettäviä että sujuvia.
Viimeistele rekisteröinti täyttämällä nimesi, sähköpostiosoitteesi ja salasanasi. Tämä prosessi on nopea ja kestää vain muutaman minuutin.
Lähetä tiedostoja Word-, Excel-, PowerPoint-, TXT-, InDesign- tai CSV-muodossa. Voit vetää ja pudottaa tai käyttää niitä laitteeltasi.
Määritä alkuperäisen tekstin kieli ja kieli, jolle haluat kääntää. Syötä se suoraan tai valitse ennalta määritetystä luettelosta.
Napsauta "Käännä"-painiketta. Asiakirjasi käsitellään, ja voit ladata sen myöhemmin. Alkuperäinen ulkoasu ja suunnittelu säilyvät ennallaan.
Valitse tiedosto